The CTN is committed to maximizing the impact of research and ultimately improving the health of Canadians by applying knowledge gained through research at home and abroad into applications and practice.
CIHR defines knowledge translation (KT) as a “dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically-sound application of knowledge to improve the health of Canadians, provide more effective health services and products, and strengthen the health care system.”
Studies supported by the CTN follow the CIHR KT model and employ two types of knowledge translation in their study designs: integrated KT (iKT) and end-of-grant KT.
The end-of-grant KT approach is primarily focused on disseminating findings to knowledge users. The CTN supports these activities through a number of channels including: peer reviewed publications, presentations, posters, plain language results in the CTN newsletter, annual reviews, websites, community blogs, workshops and through social media.
The integrated, iKT approach emphasizes the role of an engaged knowledge user throughout the research process. Having engaged knowledge users can improve KT activities and helps to ensure that research findings are directly relevant to and used by knowledge users. The iKT approach often includes an end-of-grant KT dissemination plan as well.
The goal of this workshop is to provide a multidisciplinary view of the current state of nonalcoholic steatohepatitis (NASH) in HIV and establish a collaborative platform for related research projects.
Dr. Card, CTN Postdoctoral Fellow, provides an overview of his fellowship project, using national survey data to shed light on patterns of substance use and how they relate to HIV risk in gbMSM.
Bridging the Gap: Community and researchers allied in fight to end HIV There is a line in Tony Kushner’s 1991…
The 22nd International AIDS Conference (AIDS 2018) is the premier gathering for individuals working in the field of HIV, policy makers,…